Mañana, en el recreo de mediodía, se reunirán en la Biblioteca los alumnos de los clubes de lectura de 3º y 4º de E.Secundaria que participan en el Proyecto Bilateral Comenius para realizar, con sus compañeros alemanes, una lectura bilingüe de dos libros ilustrados:
Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm aud den Kopf gemacht hat./ El topo que quería saber quién se había hecho aquello en su cabeza.
Werner Holzwarth/ Wolf Erlbruch. Traducción castellano: Miguel Azaola. Edición alemana: Peter Hammer Verlag. Edición en castellano: Santillana—Alfaguara Infantil
Das Buch im Buch im Buch. /El libro en el libro en el libro
Jörg Müller. Verlag Sauerländer. Adaptación castellano de J. Pujol i Manyà. Ediciones Serres, 2002.
1 comentario:
La actividad encantó a todos los participantes. ¡Enhorabuena!
Es impresionante ver como alumnos de 14 a 16 años y de dos nacionalidades distintas, se reunen a la hora del recreo para leer en voz alta un cuento infantil en alemán y en español y disfrutan con la actividad.
Publicar un comentario