11 de abril de 2021

Lecturas jubilatio año II: 2ª parte (enero-marzo 2021)

La suerte de enano. César Pérez Gellida.
Penguin Random House Grupo Editorial. Primera edición noviembre 2020. Préstamo de Paola. https://perezgellida.es/

Leído en Camping Azahar (Benicassim). 14 y 15 de enero 2021
La suerte del enano que se puso a cagar y se cagó en la mano.
Sí, la suerte de enano es una novela del género Gellida, más Gellida que nunca: 
Una compleja investigación de robo de obras de arte con conexiones con mafias, rusas y locales. Distintos escenarios, muy detallados los de Valladolid. (¡Y sale La Coma!). Un equipo de policías creíble con una inspectora, Sara Robles, muy peculiar en su vida personal y profesional. Y violencia, violencia toda la que se quiera, quitarle la cara a dos protagonistas incluido, con todo lujo de detalles. 
Al leerla, ganas de volver a Valladolid, conocer el Zero Café, visitar el Museo Nacional de Escultura y el Museo del Monasterio de San Joaquín y Santa Ana. Ningún interés por ver los escenarios subterráneos de la novela.
Ahora ya son cuatro: Sara Robles se une a Tres lecturas, tres mujeres policías: Camino, Carola y Naia.
Algunos días antes de que sus constantes vitales dejaran de ser constantes y estuvieran a punto de ser vitales, Sara Robles no hubiera sido capaz de imaginar que la suerte, o, más bien, la mala suerte, pudiera ser del todo determinante.

Los señores del humo. Claudio Cerdán
Ediciones B. Penguin Random House Grupo Editorial. Primera edición mayo 2019. Préstamo de Paola. Asistimos el 7 de noviembre 2020 al Encuentro literario Sexo y humo, organizado por Valencia Negra con Claudio Cerdán y Pérez Gellida  http://claudiocerdan.com/

Leído en Camping Azahar (Benicassim). 16 a 18 de enero 2021
Novela intensa, sin treguas, ambientada en el Madrid del proyecto Eurovegas. Violencia, incapacidad de los políticos y corrupción de alto nivel en torno a un policía jubilado encantador, obsesionado con un antiguo caso (Paco Faura), un proxeneta mejicano violento y politoxicómano (Aldo) y un guardaespaldas exmilitar americano al servicio de los más corruptos de la trama (CJ). Más de 500 páginas para disfrutar con la narración de lugares, hechos y personajes, de pura ficción según el autor, que podemos reconocer cercanos en el tiempo y en el espacio.
Harrelson Levy era el rey Midas.

Susurran tu nombre. Alex North
Harper Collins Ibérica. Traducción Isabel Murillo. Primera edición noviembre, 2020. Regalo de Navidad de Ana.

Un psicópata conocido como el Hombre de los Susurros atemoriza al apacible pueblo inglés de Featherbank. Tom, tras el fallecimiento de su esposa, intenta emprender una nueva vida con su hijo Jake. Historia de crímenes y suspense con personajes apesadumbrados y oscuros. Fácil lectura. 

El secuestro de un hijo por parte de un desconocido es la peor pesadilla de cualquier padre.

Estado del malestar. Nina Lykke.
Traducción de Ana Flecha Marco. Gatopardo Ediciones. Primera edición noviembre, 2020. Bookish.
Elin, médica de familia en Noruega que comparte sus reflexiones con un esqueleto de plástico que tiene en su consulta, critica de forma simpática  y divertida a los ciudadanos insatisfechos que acuden a su consulta en el supuesto paraíso de los países nórdicos. 

Nadie conoce las modas populares mejor que un médico de familia.

De piedra y hueso.Bérengère Cournut.

Traducción de Regina López Muñoz. Errata naturae Editores. Primera edición: enero, 2021. Bookish.
Relato en primera persona de Uqsuralik, una joven inuit descendiente de los pueblos que viven en el Ártico desde hace mil años.  Texto muy poético, historia mágica y misteriosa, llena de cánticos, que se desarrolla en un desierto de hielo, en un mundo muy lejano al nuestro.

Es la tercera luna desde que el sol desapareció tras la línea del horizonte -y la primera vez en mi vida que me duela tanto la tripa-.


Enero sangriento. Alan Parks.
Traductor: Juan Trejo. Tusquets Editores. Primera edición en colección Maxi: enero, 2021. Llibreria Ramón Llull. Leído en Camper Park Valencia.
Primera novela de Parker y primera novela de la serie protagonizada por el detective de Glasgow, Harry McCoy. En el relato participa este policía que salta la línea de la legalidad constantemente y la familia más rica de la ciudad junto a personajes marginados y pobres de Glasgow. En un duro invierno escocés, policías corruptos, heroína y acciones violentas y un detective que dista mucho del policía bueno que todo lo resuelve.

McCoy recorrió el pasillo en dirección a las escaleras. 

Besar al detective. Élmer Mendoza
Literatura Random House. Primera edición: mayo, 2016. Llibreria Ramón Llull. Leído en Camper Park, Bétera.
Elmer Mendoza (Culiacán, México, 1949). En 2008, con Balas de Plata, Premio Tusquets Editores de Novela.
Besar al detective es la tercera novela con el detective Edgar el Zurdo Mendieta como protagonista. Leída a continuación de Enero sangriento, cambio Glasgow por México y sigo en el crimen organizado, el narcotráfico y los policías poco escrupulosos con la ley. Libro para leer despacio por la complejidad del léxico empleado, necesitaría, para los lectores peninsulares, un apéndice con un vocabulario de mexicanismos. El texto está plagado de pendejos, chingadas, pinche, carros y celulares, malandros, tecates, qué ondas, cotorreos chilos, cuates ... que enriquecen la lectura pero que me han provocado una lectura lenta que he tenido que alternar con otros relatos.

Nadie se lo aconsejó.

Yo fumo para olvidar que tú bebes, Martín Casariego.
Siruela policiaca. 2020. Llibreria Ramón Llull. Leído en Camper Park Valencia.
Finales de los ochenta, un guardaespaldas de un profesor amenazdo por ETA trabaja en el País Vasco y pasa sus días libre en Madrid. Inicio y final de su relación con Elsa y reflexiones en torno a la tenue línea que separa la ley del delito. Más recorrido por las cloacas. Llevo tres seguidos, por México, por Glasgow y ahora por el país Vasco. Muchas referencias de cine, literatura y música ayudan a una perfecta ambientación y localización temporal. 

La conocí en Madrid, un fin de semana libre, en el bar de copas en el que por entonces ella trabajaba de camarera.

Especie, Susana Martín Gijón.

Editorial Primera edición, febrero 2021. Llibreria Ramón Llull. 

Segunda novela protagonizada por la inspectora Camino que ya conocimos en Progenie y de la que tuvimos ocasión de hablar con la autora en el encuentro organizado por nuestro club de lectura y Valencia Negra. (Club de lectura "Valencia Negra" en el Colegio Helios. Encuentro con Susana Martín Gijón)
Esperaba con ganas el segundo libro de la inspectora Camino y no me ha defraudado. He disfrutado todavía más que con el primero. Más duro y más rápido. Acción vertiginosa en esos capítulos cortos tan caraterísticos. Localizada también en Sevilla, con tres asesinatos en tres días con situaciones límites, a veces muy duras, de maltrato animal de la industria alimenticia y farmacéutica. El mismo equipo policial, hmano y creíble, con la nueva incorporación de Evita Gallego, un nuevo personaje muy intrigante.

Hace un calor del demonio.

Canto yo y la montaña baila. Irene Solá.
Canto jo i la muntanya balla. Anagrama. Narrativas hispánicas. Traducción de Concha Cardeñoso Sáenz de Miera. Cuarta edición, junio 2020. Llibreria Ramón LLull. Leído en Camping Bonterra, Benicàssim.
Se van alternando los narradores de esta novela que transcurre en Pirineos, entre Camprodón y Prats de Molló: leyendas, mitos o cuentos son narrados por el rayo, el corzo, el miedo, la luna, el osos, hombre, mujeres y fantasmas.

Llegamos con las tripas llenas.

Gema. Milena Busquets

Anagrama. Narartivas hispánicas. Primera edición, febrero 2021. Bookish. Leído en Camping Bonterra, Benicàssim
La vida cotidiana de una escritora se ve sacudida por el recuerdo de una amiga fallecida en plena adolescencia. Una bellísima novela sobre la memoria, el amor y la amistad.
Relato corto, entretenido, con reflexiones sobre el pasado, el amor, los recuerdos,... y un sencillo hilo argumental con poca presencia de la amiga desaparecida. De lo mejor, negra aparte, que he leído últimamente. Incorporo su anterior novela, También esto pasará, a mi lista de próximas lecturas.

Para mi Gemma siempre ha sido el nombre de una muerta.

La torre de Montaigne. Estelle Monbrun
Siruela policiaca, Traducción: Susana Prieto Mori. Primera edición, noviembre 2021. Llibrería Noviembre, Benicàssim. Leído en Camping Bonterra, Benicàssim. 
Narración de dos investigaciones, la caída de un doctorando desde una ventana y el secuestro de dos nietas de un antiguo diplomático, investigador de la vida de Montgaige. Lenguaje erudito, pies de página, escenarios y personajes no habituales en la novela negra. La primera frase del libro ya lo anticipa: 

Una bruma ligera, promesa de un día calurosos, se alzaba sobre las viñas que rodeaban el castillo de Montaigne y penetraba como una cinta translúcida en el camino ecuestre por el que antaño disfrutó paseando el autor de los "Ensayos", seguido más tarde por su hija espiritual.

Miss Marte. Manuel Jabois
Alfaguara. Narrativa Hispánica. Primera edición, febrero 2021. Préstamo de Paola. Una periodista, Berta Soneira, prepara un documental entrevistando a distintas personas relacionadas con la desaparición de una pequeña ocurrida hace veinticinco años. La trama discurre junto a reflexiones sobre la verdad, los secretos, la vida o la paternidad. Ambientada en la Costa da Morte gallega.
Me costó leer Malaherba pero con Miss Marte he disfrutado del Jabois novelista.

De la novia se dijo que había aparecido en su propia boda de blanco "como si estuviese metida en una secta", y que la mañana anterior la había pasado regando las plantas del patio hasta ahogarlas.

Bajo la piel. Susana Rodríguez Lezaun. 
Harper Collins. Thriller. Préstamo de Paola. Primera edición, febrero, 2021
Otra inspectora, Marcela Pieldelobo, protagonista. Novela negra de las que la protagonista, como los de Progenie, tiene vida propia: padre maltratador, muerte de la madre al principio de la novela, divorciada, con problemas laborales con sus superiores y gran apoyo de algunos compañeros. Situada entre Pamplona y Zurragamurdi, resulta muy entretenida, con un ritmo muy rápido y con un final que nunca imaginé y que logró sorprenderme.

"Calla, por favor. Calla...,calla... Necesito pensar. Shhhh...".

 


14 de enero de 2021

Lecturas jubilatio año II: 1ª parte (julio 2020-enero 2021)

  • LECTURAS JUBILATIO AÑO II
Primer semestre: 10 julio 2020 a 10 enero 2021


El 1 de agosto de 2020 publiqué Lecturas jubilatio año I: agosto 2019 - julio 2020

El invitado. [The Party, 2017] Elizabeth Day.

@elizabday https://www.elizabethdayonline.co.uk/
Duomo ediciones. 1ª edición, julio 2020. Traducción: Begoña Prat Rojo. Bookish.
Historia de la relación entre dos amigos. Personajes tóxicos, relaciones oscuras de Martin, clase media con Ben, aristocracia británica. Thriller literario que intriga desde la primera línea y que te mantiene descolocado hasta el final.
Reseña en La Copela.Blog de crítica literaria.
La sala de interrogatorios es pequeña y cuadrada.

El mal de Corcira. Lorenzo Silva.
@VilaSilva https://www.lorenzo-silva.com/
Destino. 1ª edición, junio 2020. Préstamo de Paola
Novela negra. El subteniente Vila, inmerso en una investigación actual que le llevará a Formentera y Guipúzcoa, recuerda y analiza su pasado en la lucha antiterrorista del País Vasco.
Suele suceder así: cuando menos te lo esperas, cuando mayor es tu confianza, mientras son otras las preocupaciones que te absorben.
Casas y tumbas. Bernardo Atxaga
https://www.atxaga.eus/es/
Alfaguara. 1ª edición castellano, febrero 2020. Traducción del euskera de Asun Garikano y Bernardo Atxaga. Llibreria Ramón Llull
Seis historias muy cercanas y un epílogo-abecedario en una novela situada en el País Vasco desde 1970 a 2017. Espacios cerrados (internado, cuartel, ...) y espacios naturales con presencia importante de animales (jabalí, urraca,...)
Elías tenía catorce años cuando llegó a Ugarte una tarde de finales de verano.
El tercer nido. Víctor Bolívar Galiano.
https://www.alhulia.es/es/author-book/victor-bolivar-galiano/
Editorial Alhulia.2004. Obsequio revista Mi Biblioteca
Historias de desamor en Granada. Edición poco revisada.
Rubén puede sentirse como el sol que madura las uvas de los cármenes en agosto: el mismo sol que ahora parece huir tras un horizonte arrebolado y montañoso.
Por las carreteras. Sylvain Prudhomme.

Alianza de novelas. 2020. Traducción: Mª Dolores Torres París. Bookish.
Premio Femina 2019. 
Historia de Sacha y el autoestopista llena de viajes y vida. Tal vez un solo hombre. 
Me encontré de nuevo con el autoestopista hace seis o siete años, en un pueblecito del sudeste de Francia, después de más de tres lustros durante los cuales, sin haberlo olvidado por completo (el autoestopista no es de la clase de hombres que se olvidan), al menos había dejado de pensar en él con tanta frecuencia como en el pasado.  

Atrapa la liebre. Lana Bastasic
Navona ficciones. Traducción de Pau Sanchis Ferrer. Sí, es Pau, el compañero de carrera de Paola. La guerra acabada presente en la vida cotidiana. Sara vuelve a Bosnia desde Dublín para ayudar a su amiga a buscar a su hermano. Viaje de Mostar a Viena. 

empezar por el principio. (Al final entiendes la razón por la que el libro empieza en minúscula)

Autobiografía. Agatha Christie
Editorial Espasa. Traducción de Diorki. 668 páginas. Regalo de Paola.
Muy interesante la vida de la escritora. No pierdes interés a lo largo de tantas páginas sobre todo gracias a sus viajes, sus casas y sus experiencias como escritora.
Una de las mejores cosas que le pueden tocar a uno en la vida es una infancia feliz.

Retorn al paradis. Silvia Vilacoba.
Editorial Oliveras. Llibrería Corominas. Port de la Selva (sept. 2020) El regreso de Ona al Port desde Nueva York. Reencuentro con sus hermanas.  Edición poco cuidada. 

-Se'm passarà



Un amor. Sara Mesa

Anagrama. Narrativas hispánicas. Comprado (Llibrería Vitel.la) y leído (Camping Cala Montgó) en L'Escala.

Al hacerse de noche es cuando cae el peso sobre ella, tan grande que tiene que sentarse para coger aliento. 

 Las palabras, esos seres tan esquivos y tan necesarios. (La Hamaca de Heide)

NOTA DE LA EDITORIAL: «La historia de Un amor ocurre en La Escapa, un pequeño núcleo rural donde Nat, una joven e inexperta traductora, acaba de mudarse. Su casero, que le regala un perro como gesto de bienvenida, no tardará en mostrar su verdadera cara, y los conflictos en torno a la casa alquilada —una construcción pobre, llena de grietas y goteras— se convertirán en una verdadera obsesión para ella. El resto de los habitantes de la zona —la chica de la tienda, Píter el hippie, la vieja y demente Roberta, Andreas el alemán, la familia de ciudad que pasa allí los fines de semana— acogerán a Nat con aparente normalidad, mientras de fondo laten la incomprensión y la extrañeza mutuas.

La Escapa, con el monte de El Glauco siempre presente, terminará adquiriendo una personalidad propia, opresiva y confusa, que enfrentará a Nat no solo con sus vecinos, sino también consigo misma y sus propios fracasos. Llena de silencios y equívocos, de prejuicios y sobrentendidos, de tabús y transgresiones, Un amor aborda, de manera implícita pero constante, el asunto del lenguaje no como forma de comunicación sino de exclusión y diferencia.

Sara Mesa vuelve a confrontar al lector con los límites de su propia moral en una obra ambiciosa, arriesgada y sólida en la que, como si de una tragedia griega se tratara, las pulsiones más insospechadas de sus protagonistas van emergiendo poco a poco mientras, de forma paralela, la comunidad construye su chivo expiatorio».

El amor molesto. Elena Ferrante.
Lumen.Traducción de Juana Bignozzi. 

Mi madre se ahogó la noche del 23 de mayo, día de mi cumpleaños, en el trecho de mar frente a la localidad que llaman Spaccavento, a pocos kilómetros de Minturno.

Los asquerosos. Santiago Lorenzo.
Blackie Books. Manuel acuchilla a un policía antidisturbios, huye y se esconde en una aldea abandonada. Muy divertida, especialmente cuando hablan de los mochufas, una nueva clase social que nos rodea.

Nació en Madrid en 1991

Los chicos de la Nickel. Colson Whitehead.
Premio Pulitzer. Literatura Random House. Traducción de Luis Murillo Fort. Bookish
Martin Luther King, la voz de la conciencia del protagonista, Elwood, está presente en toda la novela. Argumento muy duro y rabia lectora ante la justicia racista y la sociedad racista.

Hasta muertos creaban problemas, los chicos.

Azul marino. Rosa Ribas. Sabine Hofmann.
Debolsillo, septiembre 2017.
Una periodista de El caso en la Barcelona de 1959 investiga el asesinato de un marinero de la Sexta Flota en el Barrio Chino. Retrato de los aspectos más sórdidos de una ciudad y una época

-Hay que joderse

Adiós fantasmas. Nadia Terranova.
Libros del Asteroide. Traducción de Celia Filipetto. Bookish. Leído en Beceite octubre 2020
Ida vuelve a Mesina para ayudar a su madre a ordenar la casa familiar para ponerla a la venta.  Objetos, recuerdos y fantasmas sobre los que hay que decidir si se eliminan o se guardan. En todos ellos y en las conversaciones y silencios con la madre esta presente el padre desaparecido veinte años antes.

Una mañana de mediados de septiembre mi madre me telefoneó para avisarme de que al cabo de unos días comenzarían las obras en el tejado de nuestra casa.


La sombra del miedo. Ragnar Jonasson
Islandia negra. (Pentalogía) Seix Barral. Biblioteca Formentor. Traducción del islandés por Kristinn R.Ólafsson y Alda Ólafsson Álvarez
Regalo de Paola para el reto lector 2020, noviembre: Un libro localizado en un país que te gustaría visitar. 
La acción, el asesinato de un célebre escritor,  se sitúa en una pequeña localidad al norte de Islandia en la que los habitantes forman una comunidad cerrada con secretos y mentiras. Novela negra nórdica.  
El color rojo era como un penetrante grito en el silencio.
Marcel Lacroix, el Càtar ignorant. Jordio Barrufet.
Ed. Gent i terra. Llibrería Corominas. Port de la Selva (sept. 2020)
En el siglo XIII un joven, ante la inminente llegada del ejército del papa Inocencio III en su cruzada contra los cátaros, es enviado por sus padres al monasterio de Sant Pere de Rodes. 
Eren les set del matí d'un dia de primer d'Agost de l'any 2016. Al Port de la Selva hi bufava Llevant,...
Vozdevieja. Elisa Victoria
Blackie Books. 2018. Préstamo de Paola. 
Vivencias y reflexiones de Marina una niña sevillana de nueve años y su mejor amiga, su abuela. Primera novela de la autora muy original y divertida. 
El vestido de gitana de mi madre acecha oscuro encima del armario.
Cluny Brown, Margery Sharp.
Hoja de lata editorial. Colección Sensible a las Letras.
Traducción de Raquel García Rojas.  Bookish
Escrita en 1944, la acción se desarrolla en 1938 y presenta a la sociedad inglesa satirizando los estrictos protocolos de la época. Fue llevada al cine por Ernst Lubitsch
Al ir pensando en Cluny Brown, el señor Poritt, un próspero fontanero, se pasó la parada del autobús y, como consecuencia, se perdió el almuerzo del domingo que le esperaba en casa de su hermana.
Madrugada, Gustavo Rodríguez.
Alfaguara. Narrativa Hispánica. Bookish
Leído en Altea, diciembre 2020. 
Imprescindible consultar frecuentemente el Glosario de peruanismos que prepararon en Bookish. 
El País. Babel. Pop y peruanísimo. Gustavo Rodríguez ha escrito una comedia musical en la que vemos bailar a los personajes sobre la pista de un Perú violento y pródigo
Trinidad Ríos se había preparado todo el día para hacer esa llamada, pero su pulgar se mantenía quieto, como un soldado gordo que treme salir de su trinchera..